9 stycznia 2019, 00:31
Co oznacza ''parlando'' oraz ''non si sente'' w kontekście ''che parlando forte non si sente piu la guerra''?
9 stycznia 2019, 00:36
Przepraszam, walnęłam się jeszcze w temacie, ale też się odchudzam ;P W sumie to mogłybyście mi wyjaśnić, skąd tam jest to ''si'', byłabym wdzięczna
9 stycznia 2019, 20:15
Wydaje mi się, że jest to tzw. "si impersonale", czyli bezosobowe, które służy do wyrażania pewnych prawd ogólnych, uważanych za powszechne. Ale nie jestem pewna, bo wtedy powinno być chyba napisane 'ci si sente'. Chyba, że to zdanie odnosi się do konkretnej osoby, to wtedy jest to zwyczajna odmiana czasownika 'sentirsi'( czuć się) w 3 os.lp.w czasie terazniejszym.
9 stycznia 2019, 20:23
Wydaje mi się, że jest to tzw. "si impersonale", czyli bezosobowe, które służy do wyrażania pewnych prawd ogólnych, uważanych za powszechne. Ale nie jestem pewna, bo wtedy powinno być chyba napisane 'ci si sente'. Chyba, że to zdanie odnosi się do konkretnej osoby, to wtedy jest to zwyczajna odmiana czasownika 'sentirsi'( czuć się) w 3 os.lp.w czasie terazniejszym.
Ale potem mamy sente od sentire... dwa czasowniki obok siebie? Może masz rację z tą formą bezosobową ;)
9 stycznia 2019, 20:57
że kiedy mówisz głośno, nie słyszysz już wojny.
Edytowany przez Grubaska.Aneta 9 stycznia 2019, 20:58